Popis
Rozsahom skromná novela (v mojej verzii s ilustráciami nepresahuje 166 strán) je bezpochyby jedno z najhlbších diel Leva Nikolajeviča. „Mnoho bolo variantov k veľkolepej novele Tolstého, ale pocity spravodlivosti toho, kto za ňu bojuje, vždy boli prítomné a narastali. Hadži Murat je práve ten príbeh o sedliakoch, ktorý chcel celý svoj život Tolstoj napísať“ konštatoval Viktor Šklovskij. O tom, že sa za “útlou” novelou skrýva celý intelektuálny vesmír svedčí aj konštatovanie Tolstého tajomníka A. Sergejenka o Hadži Muratovi. Celkovo zaznamenávame 23 začiatkov novely, 10 redakcií záverečného textu, 25 krát sa Tolstoj „bil“ s XV. kapitolou o Mikulášovi I. Zachovalo sa celkom 2152 rukopisné strany verzií Hadži Murata.
O význame tejto novely pre Tolstého hovorí i fakt, že sa ju rozhodol nezverejniť počas života. Z druhej strany je súborný materiál spojený so vznikom novely Hadži Murat ojedinelý najmä tým, že je rozsahom nepomerne veľký, aký sa nepodarilo nájsť vo vzťahu k žiadnym iným Tolstého dielam.
Preklad Hadži Murata z pera Marka Verina je výsledkom priam archeologického výskumu nielen ojedinelého štýlu Tolstého na sklonku života, rôznych variantov, ale aj dobových materiálov, ktoré Lev Nikolajevič používal počas písania novely a novších historických štúdií o vojenskej aktivite Ruska na Kaukaze od Petra I. po súčasnosť. Výsledkom sú moje poznámky a eseje v druhej časti knihy. Myslím si, že pomôžu súčasným čitateľom lepšie pochopiť nielen život skutočného avarského bojovníka, ale aj pozadie na ktorom sa odohráva dramatický príbeh.
Novelu a následné eseje sú ilustrované významnými ruskými výtvarníkmi, ktorí sa venovali Kaukazskej vojne ako životnej téme.
Recenzie
Nikto zatiaľ nepridal hodnotenie.