Popis
Audiokniha je svérázným dokumentem unikátního happeningu, uspořádaného Činohrou Národního divadla 19. června 2019. V jeho rámci byl během jediné noci přečten celý Goethův Faust – tedy oba díly tragédie, přes 12 tisíc veršů v překladu Otokara Fischera. Četli herci souboru Činohry i desítky jejich hereckých přátel, ale také dramaturgové, režiséři, inspicienti, nápovědky, uvaděčky, studenti a studentky nebo občas i náhodní kolemjdoucí.
Během zhruba dvanácti hodin se tak můžete seznámit s jedním z největších děl německé i světové literatury, Goethovým filosofickým románem v dramatické formě, do nějž doslova vložil svou duši. Goethe se Faustem zabýval celoživotně a dopsal ho krátce před smrtí. I jeho poslední slova, „Mehr Licht“, „Více světla“ si lze vykládat jako zklamání nad tím, že si to představoval a v knize popsal jinak.
Inscenovat Fausta znamená oplakat a oželet stovky krásných veršů a řadu scén, které je prostě třeba vyškrtnout. Happening Faust (komplet Faust) vznikl jako pocta jedinečnému dílu, které málokdo přečetl v úplnosti. Vy si ho teď můžete poslechnout a vžít se do jedinečné atmosféry, která oné noci, pouhé dva dny před letním slunovratem, na Náměstí Václava Havla panovala.
Odkaz na web audioknihy:
ZDE
Překlad: Otokar Fischer
Restaurování zvukového záznamu: Jan Čeněk
Střih zvukového záznamu: Jakub Kudláč
Identifikace a rozbor zvukového záznamu: Ilona Smejkalová s pomocí Jana Friče, Sarah Haváčové, Marty Hermannové, Lucie Juřičkové, Zuzany Kráľové, Marty Ljubkové, Gabriely Mikulkové, Igora Orozoviče, Báry Pokorné, Jana Tošovského a dalších
Námět happeningu: Marta Ljubková
Režie: Jan Frič
Scéna: Dragan Stojčevski
Strážkyně ohně: Nina Jacques
Fotografie: Michal Jakl, Tomáš Jakl, JQr, Petr Neubert a Ilona Smejkalová
Tvůrci děkují všem zaměstnancům Nové scény, Petru Tošovskému, Evě Semerákové, Karolíně Neubauerové, Kristýně Klimešové, Daniele Šrámkové, Jakubu Horákovi a Beatě Horňákové. Vyrobila Činohra Národního divadla na jaře roku 2020
Recenzie
Nikto zatiaľ nepridal hodnotenie.