Rodokaps
-
H. S. Sharon
Dobrodružné romány
Horský vlk
H. S. Sharon: Když se starý trapper Dagobert Bentson vracel z lovu a sjížděl do údolí, stálo slunce nízko na západě. Neviděl toho muže mezi keři, který s planoucíma očima a zlobou zkřiveným obličejem…
-
William Scott
Dobrodružné romány
Vrahové z Washita River
William Scott: Soudce Buchanan je spokojen, Waco a Madison splnili své úkoly.
-
Frank Glaser
Dobrodružné romány
Frank Glaser
Frank Glaser: Černovlasý cizinec prošel saloonem pružným krokem jako panter. Dan Thorpe toho muže uviděl v zrcadle za barem a vylekaně se otočil. Vytřeštil na černovlasého oči. „To není možné!“ zakvílel. „To nemůže být pravda!
-
William Scott
Dobrodružné romány
Past u Puente
William Scott: Jmenuji se Bill Waco. Tenkrát jsem nosil hvězdu Texas-Marshala. Několik zvlášť nebezpečných současníků zapsalo mého partnera Joea Madisona a mne na svůj seznam lidí na odstřel.
-
Lex Lane
Dobrodružné romány
Město bázlivců
Lex Lane: Ti dva muži proti sobě stáli ve vzdálenosti šesti kroků: Ron Collins, horkokrevný Texasan s nízko posazeným revolverem, a na druhé straně marshal Hank Farrow.
-
William Scott
Dobrodružné romány
Psanec
William Scott: Byli jako hladoví vlci na stopě, chtěli si vysloužit odměnu, kterou vláda Texasu kvůli vraždě vypsala na hlavu Lanceho Bannistera.
-
Rex Hayes
Dobrodružné romány
Muž s nenávistí v srdci
Rex Hayes: Dvacet let žil mezi divokými indiány. Jeho kazajka z jelenice byla vyhlazená a začouzená kouřem mnoha ohňů. Třásně na švech jeho legín byly z lidských vlasů – skalpů Apačů, kteří povraždili jeho rodinu.
-
William Scott
Dobrodružné romány
Mstitel
William Scott: Pět chladných párů očí zíralo na shluk lidí stojících pod rozpadající se chatrčí. Z komína farmářského domu stoupal kouř. Jedny dveře nervy ničícím způsobem skřípaly ve větru.
-
Frank Glaser
Dobrodružné romány
Rozzlobený Ryan
Frank Glaser: Rose Lincova v panice vykřikla, když dva bandité vtrhli do pokoje, kam se uchýlila s Deanem Ryanem. „Tahle ženská je naše!“ zahulákal Harry Nye a v příští vteřině zaburácely revolvery.